2020. augusztus 9., vasárnap

Új projekt

Nagy fába vágtuk a fejszénket. Régi álmunkat próbáltuk formába önteni egy kis hegyi nyaraló képében. Erős közös vonás kedves férjemmel a természet szeretete. Talán a gyülekezet után ez a következő legerősebb ingert kiváltó szó, amely tettekre sarkall bennünket. Ha kirándulni támad kedvünk, vagy ha hiányoznak már a szeretett hegyeink, akkor igyekszünk alkalmat keríteni a közös kimozdulásra. Sok áldást tapasztaltunk meg mások által, mikor felajánlották és rendelkezésünkre bocsátották a nyaralójukat. Sok kedves emléket őrzünk ezekről az utakról. Ezek a lehetőségek köre beszűkült, megszűnt. A sátorozás is csak korlátozott lehetőségeket kínál. (Jó idő szükségeltetik, kényelmetlenebb, hihetetlenül eszközigényes.) Másik komoly célunk a gyermekeink orientálása a természetszeretet felé. Szeretnénk a digitális világot kizárva, az állandó ücsörgést felszámolva a tekintetüket Isten teremtett világa felé fordítani. Hosszas keresgélés után találtunk rá Bárnára, egy határmenti kis magyar falura, amely elfogadható áron kínálta felújításra lakóházait. Hegyek ölelésében helyezkedik el, négy kő fogja közre: Nagy-kő, Kis-kő, Szér-kő és a Szilvás-kő. A faluban található "források" (artézi vizek), a falubeliek kedvessége, a természet szépsége első látásra rabul ejtette a szívünket. A nyarunk az új hely birtokbavételével telt. Próbáltuk a nagyobb házat lakhatóvá tenni, hogy a kisebb ház felújítását el tudjuk kezdeni. A kis ház vízszigetelését kell először megoldanunk, hogy minden további munkánk ne váljon hiábavalóvá. Próbáltuk a fűrészes falátvágást, de a fal állapota nagyon nehézkessé tette a szigetelőanyag behelyezését. A fűrész könnyen vitte a vályogot, de a fal átvágása után azonnal megereszkedett. Így végül- a mester tanácsát is megfogadva- drénerezésre (drain cső elhelyezésére) készülünk. Álljon itt néhány kép, hogy bemutassa a jelen helyzetet:

A nagy ház, amelybe próbáltunk berendezkedni.

Előszoba-étkező

Kilátás az étkező ablakából


A felújított WC (tartály és mosdókagyló lett beépítve)

Fürdőszoba, amelyben a bojler kisebb javítása után van meleg víz is.

A konyha a kis kuktával. (Készül a finom kakaó.)

Szoba 1-ben alszunk, ahol még matracok helyettesítik az ágyat.
A bárnai klíma nagyon kellemes. Sokkal hűvösebb van, mint itt az Alföldön. Esténként jól esik bezárt ablak mellett belebújni a hálózsákjainkban. Itt kevesebb a szúnyog és egyéb rovar, ezért az esték is sokkal elviselhetőbbek. (A kullancsról sajnos, ez nem mondható el.)

Szoba 2-t bútorraktárnak használjuk és felújító műhelynek.

A konyhába készült fűszertartó (lambériából)

A közlekedő egyetlen felújított bútora, amelyet a gyerekekkel együtt festettünk le. 
(Erről a helységről nem készült komolyabb fotó.)

A nagy ház az udvar felőli oldalról (Déli rész).

A kis házról készült fotók, amelyet felújításra készítettünk elő:



 A vízszigetelésre készíti elő Kadosa a szobát.

A leendő WC helye

A fürdőszoba, amelynek a fala teljesen le lett hántolva.

Konyha

Előszoba, előtér

"Nyár van, nyár van, kakukk szól már a fák közt: kakukk, be szép a nyár!"
(Zuhanyzó lesz a kád helyén)
Falátvágás próbája

Ez a kút biztosítja a számunkra a vizet. (Apoka kút, ahogy a helyi palócok nevezik. 
Apoka=homokkő, amely az egész vidékre jellemző) 
Hidrofor rendszerrel van összekötve, amely szolgáltatja a megfelelő nyomást a vízrendszerben.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése